Additional information
[신데렐라]먼 옛날 신데렐라라는 예쁘고 착한 소녀가 살고 있었다. 신데렐라가 어렸을 때 어머니는 병으로 돌아가셨다. 그러던 어느날 아버지가 새장가를 들어 새엄마와 두딸을 데리고 들어오게 되는데...
[Cinderella]In a for away, long ago Kingdom, Cinderella is living happily with her mother and father until her mother dies. Cinedrella`s father remarries a cold, cruel woman who has two daughters, Drizella and Anastasia.
[シンデレラ]継母や義姉たちからいじめられながらも、いつか幸せになれると信じて明るく暮らすシンデレラ。あるとき、お城で王子様のお嫁探しのための舞踏会が開かれることになり、シンデレラも行きたくてしかたがありません。そこに現れた妖精のおばあさんが、"ビビディ・バビディ・ブー"と魔法の言葉を唱えると、シンデレラは輝くばかりの美しい姿に変身し、賢くやんちゃなネズミたちの助けもあって、お城で王子様と夢のような時を過ごすことができます。ところが、妖精のおばあさんとの約束で、夜の12時を過ぎると、カボチャの馬車もドレスも消えてしまうのです。王子様はシンデレラの残したガラスの靴をたよりに、国中を捜させますが・・・。
[仙履奇缘]灰姑娘仙杜瑞拉是出生于一个贵族家庭的独生女,当她的父亲认为她需要一母亲的照顾后,于是娶了同是寡妇的崔梅恩夫人(Lady Tremaine),她有两名为崔西里亚(Drizella)和安泰西亚(Anastasia)的女儿,但女儿们都不喜欢仙杜瑞拉,因为她非常漂亮,所以经常欺负她。当仙杜瑞拉的父亲死后,情况变本加厉,崔梅恩夫人更与两女儿及宠物猫鲁斯佛(Lucifer)站同一阵线,仙杜瑞拉只可担任仆人一角,然而她和老鼠及鸟成为好朋友。
在皇宫中,国王一直希望王子能否娶个好妻子,于是他举办了一个舞会。仙杜瑞拉问崔梅恩夫人她是否可以参加舞会,崔梅恩夫人批准,条件是完成所有杂作。